Author Archive

On this day

Tervetuloa hammasharjan 505-vuotispäivään.

?

Toisinaan minua harmittaa kovasti se, että Pahkasika on jo edesmennyt sorkkaeläin. Toisinaan minua piristää kovasti se, että sen tilalle on tullut muita hyviä yrittäjiä.

Kiipeilypuu

Tiuku meinasi äsken tippua kiipeilypuultaan, mutta salamannopeat refleksit ja vahvat tassulihakset pelasivat mirrin tömähdykseltä.

Tuo puu onkin hyvä vekotin. Kun se tuli taloon, Tiuku pelkäsi koko hökötystä ja juoksi sitä karkuun. Tämä saattoi osaltaan johtua kylläkin siitä, että puu oli käytetty ja haisi vierailta kissoilta.

Nykyään Tiuku viettää ison osan ajastaan jollain tavalla nukkuen metrisen puun päällä olevalla tasolla. Siellä hän myös pesee itsensä, jahtaa häntäänsä, tarkkailee maailmaa ja viistää pyllyään.

Auringonpaiste

Tiuku kävi hieman ulkoilemassa tänään. Käytän määrettä hieman, koska neiti piti kantaa ulos, jonka jälkeen hän rötkötti puoli tuntia nurmikolla, ja sen jälkeen hänet kannettiin sisään.

Termistöä

Esittelenpä tässä saman tien hieman lisää Tiuku-sanastoa. Gaselliloikan tiedätkin jo, mutta kenties tärkein karvakorvatermi on killittäminen. Tämä tarkoittaa sitä, että kissa pitää silmiä sirrillään, räpyttelee luomiaan vaivihkaa ja katselee viehkosti paikallaolijoiden suuntaan. Käytetään ruoka-annosten kerjäämiseen, vaikkakin epäilen että yleensä todellisena syynä on väsymys pienissä kissa-aivoissa.

Word 78: Dyspeptic

Larry David, the éminence grise of ”Seinfeld’s” glory days, is on HBO, playing a character so dyspeptic and unpleasant that he makes George, Jerry, Kramer and Elaine look like Teletubbies by comparison.

dyspeptic (adj) 1: suffering from dyspepsia 2: irritable as if suffering from indigestion [syn: atrabilious, bilious, liverish] – source: NY Times

Epä-CD

Dandy Warholsien uusi levy, Welcome to the Monkey House, on ilmeisesti kopiosuojattu. Jotain on sentään tehty oikein, eikä levyssä tai kotelossa ole missään kohdassa CDDA-logoa, mikä on hyvä asia. Kopiosuojatut levyt eivät nimittäin täsmää niin sanotun Red Book -standardin kanssa. Tiivistettynä tämä standardi määrittelee, millainen CD-levyn tulee olla, jotta soitin osaisi sen soittaa. Muun muassa sellainen pikkufirma kuin Philips on vetänyt herneen nokkaan logon luvattomasta käytöstä.

Dandyjen levy ei siis lupaa soivansa kaikissa soittimissa, vaikka missään ei mainitakaan eksplisiittisesti levyn olevan kopiosuojattu. Hämmentävää. (Mainittakoon, että kopioin sen aikaisemmin iltapäivällä suoraan MP3-muotoon kannettavallani ja mainittakoon myös, että kyseinen toiminto on Suomessa täysin laillistaTämän äänitteen kopiominen muuhun kuin yksityiseen käyttöön jne) Sen sijaan sen takakanssa lukee This label copy information is the subject of copyright protection. ”Enhanced CD” is a certification mark of the RIAA. So far so good, mutta eräillä ihmisillä on huonoja kokemuksia ”kopiosuojatuista” levyistä.

Loppupäätelmä? Äänilevyjen kopiosuojaustekniikat eivät toimi ja ärsyttävät ihmisiä. Kenties musiikin laittoman kopioimisen vähentämiseen tarvitaan jokin toinen keino.

Liikaa ääniä

DVD-soittimemme, jota nykyisin myös tv-virittimenä käytetään, on vallan häkeltynyt kaksikielisistä lähetyksistä. Esimerkiksi tämä Euronews, joka on spiikattu sekä englanniksi että saksaksi, saa soitinparan heittämään häränpyllyä.

Laite tunnistaa kyllä ääniraidan aivan oikein NICAM-stereoksi, mutta sen sijaan, että se heittäisi saman äänen molemmille kanaville, laite pajauttaa yhtä aikaa eetteriin sekä saksan- että englanninkielisen juonnon.

Melkoinen dikoottinen kuuntelukoe tuo.